श्रीमद् भागवत पुराणलाई नेपालीमा अनुवाद गर्ने उदयचन्द्र वशिष्ठको निधन
गाङ्गोट । संस्कृत भाषामा रहेको श्रीमद् भागवत महापुराणलाई नेपालीमा अनुवाद गर्ने उदयचन्द्र वशिष्ठको निधन भएको छ । उनको पूर्वी सिक्किमस्थि हेनोकको टर्पिनमा रहेको आफ्नै निवासमा १२ फेब्रुअरीमा निधन भएको इस्ट मोजोले जनाएको छ ।
सन् २०१० देखि पटक-पटक हृदयघातको सामना गर्दै आएका वशिष्ठको ९१ वर्षको उमेरमा निधन भएको हो । उनी डिमेन्सियाबाटसमेत पीडित थिए । उनको अन्त्येष्टि उनका दुई छोराहरु डा. भरतचन्द्र वशिष्ठ र फोरेस्टर शेखरचन्द्र वशिष्ठले पूर्वी सिक्किमको रोराथाङ नदी किनारमा गरेका हुन् ।
उनले नेपाली साहित्यको क्षेत्रमा ठूलो योगदान गरेका छन् । सन् १९३० मा जनवरी १ मा जन्मिएका थिए । उनी स्कटिश मिसन विद्यालयमा कक्षा ४ र ५ बढेका थिए । उनले आफ्नो विद्यालय तहको पढाइसकेपछि थप पढ्न पाएनन् । पछि उनले ठूलो संघर्ष गर्दै वराणासी गएर थप अध्ययन गरेका थिए ।
उनले सन् १९६५ देखि ६७ सम्म नाम्ची माध्यमिक विद्यालयको प्राध्यानाध्यापक भएका थिए भने १९६८ देखि ६९ सम्म पेनडा माध्यमिक विद्यालयको प्राधानाध्यापक भएर काम गरेका थिए ।
उनलाई नेपाली, हिन्दी, संस्कृति र अंग्रेजी भाषाको राम्रो ज्ञान थियो ।